Em đợi anh đến hoa cũng tàn

      282
bài bác hát em doi anh den hoa cung tung | 我等到花儿也谢了 bởi ca sĩ Hoang Le Linh (a-lin) ở trong thể loại Nhac Hoa.

Bạn đang xem: Em đợi anh đến hoa cũng tàn

Search loi bai hat em doi anh den hoa cung tung | 我等到花儿也谢了 - Hoang Le Linh (a-lin) ngay trên capnuochaiphong.com. Nghe bài bác hát Em Đợi Anh Đến Hoa Cũng Tàn | 我等到花儿也谢了 rất tốt 320 kbps lossless miễn phí.

Xem thêm:


Ca khúc Em Đợi Anh Đến Hoa Cũng Tàn | 我等到花儿也谢了 bởi ca sĩ Hoàng Lệ Linh (A-Lin) thể hiện, trực thuộc thể loại Nhạc Hoa. Các bạn cũng có thể nghe, tải về (tải nhạc) bài xích hát em doi anh den hoa cung rã | 我等到花儿也谢了 mp3, playlist/album, MV/Video em doi anh den hoa cung rã | 我等到花儿也谢了 miễn tổn phí tại capnuochaiphong.com.
*
Sao chép

bài bác hát: Em ngóng Đến Độ Hoa Cũng Đã Úa Tàn (I"m A Singer) - A-Lin 每个人都在问 我到底还在等什么? Mei ge ren du zai wen wo dao di huan zai deng shi me? Mọi người đều cứ hỏi: "rốt cuộc anh sẽ đợi cái gì chứ?" 等到春夏秋冬 都过了难道还不够? Deng dao chun xia qiu dong du guo liao nan dao huan bu gou? Đợi cho xuân hạ thu đông sẽ qua rồi, lẽ nào còn không đủ sao? 其实是因为我的心有一个缺口 Qi shi shi yin wei wo de xin you yi ge que kou thiệt ra là do lỗ hỏng trong trái tim anh 等待拿走的人把它还给我 Deng dẻo na zou de ren ba ta huan gei wo Đang chờ tín đồ mang nó đi có thể trả về cho anh 每个人都在说 这种爱情没有结果 Mei ge ren du zai shuo zhe zhong ai qing mei you jie guo Mọi người đều nói với anh rằng: "tình yêu này vốn không tồn tại kết quả" 我也知道 你永远都不能够爱我 Wo ye zhi dao ni yong yuan du bu neng gou ai wo qi shi wo Anh cũng biết em mãi mãi cấp thiết yêu anh, yêu tận tâm 其实我只是希望 你有时想一想我 Zhi shi xi wang ni you shi xiang yi xiang wo thật ra anh cũng chỉ hi vọng thỉnh thoảng em đã nhớ cho anh 你却已经渐渐渐渐什么都不再说 Ni que yi jing jian jian jian jian shi me du bu zai shuo cơ mà em lại cứ dần dần dần, dần dần im lặng không hề nói gì 我睡不着的时候 会不会有人陪着我? Wo shui bu zhuo de shi hou hui bu hui you ren pei zhuo wo? hầu hết khi anh mất ngủ, liệu rằng gồm ai sẽ bên anh? 我难过的时候 会不会有人安慰我? Wo nan guo de shi hou hui bu hui you ren an wei wo? đều khi anh nhức buồn, liệu rằng có ai sẽ yên ủi anh? 我想说话的时候 会不会有人了解我? Wo xiang shuo hua de shi hou hui bu hui you ren liao jie wo? hồ hết khi anh ước ao được chổ chính giữa sự, liệu có ai rất có thể thấu đọc anh? 我忘不了你的时候 你会不会来疼我? Wo wang bu liao ni de shi hou ni hui bu hui lai teng wo? phần nhiều khi anh thiết yếu quên em, liệu em sẽ đến xoa vơi nỗi lòng vào anh chứ? 你知不知道, 你知不知道, Ni zhi bu zhi dao, ni zhi bu zhi dao, Này em tất cả biết chăng, này em tất cả hay chăng, 我等到花儿也谢了 Wo deng dao hua er ye xie liao Anh chờ em, đợi mang đến hoa cũng tàn rồi 你知不知道, 你知不知道, Ni zhi bu zhi dao, ni zhi bu zhi dao, Này em có biết chăng, này em có hay chăng, 我等到花儿也谢了 Wo deng dao hua er ye xie liao Anh đợi em, đợi mang lại hoa cũng tàn rồi...